↑《八頭山》地巧合再巧合2016.5
「抄襲」 ─ 在屬於創作的領域,無疑地是非常嚴重的禁忌與指控!儘管「原創」難上又難、加上眾人總是說「天下文章一大抄」,於是會有所謂的「偷學」、「致敬」、「英雄所見略同」等緩頰詞語。但從小學習創作的我,直到如今仍不時提醒告誡自己,即使「原創」不可得,卻也不能明顯地「抄襲」,可是世界如此之大、藝術巨河浩瀚悠長,又怎能保證不會在無意中誤踩紅線呢?
由於小草碑多半都是立在戶外,所以會習慣性地以碑文當關鍵字搜尋,看看是否有網友看到並記錄小草的碑。因此一如往常以剛剛立下的《八頭山》為關鍵字進入搜尋引擎,才訝異地發現,原來在日本﹝長野﹞與中國大陸﹝廬山﹞,早就有「八頭山」之名了!
曾經向數位朋友提過,是不是有可能為北投的「熱海岩場」重新取名呢?因為「熱海」之名顯然就是沿用日本「熱海」溫泉區的地名,加上又早已被北投某飯店拿來為名,即使北投的溫泉歷史文化與日本關係密切,但為什麼不能不要直接照用,而稍有在地脈絡與創意些地為北投的岩場取名呢?就算新名再差,恐怕都比「熱海」好。正因為一直以來對「熱海岩場」地思考,才會先以「女巫」原住民語音的「八頭」﹝猶如「北投」音字,同時也因為北投有個「『八頭』里仁協會」﹞,為溫泉鄉的一座小山頭嘗試命名。
完全沒料到,在日本早也原有座「八頭山」,縱然在為北投《八頭山》取名並鐫碑之前,完全不知日本有「八頭山」﹝否則因為對「熱海岩場」名地思考,可能會斟酌再三﹞,但如今透過搜尋引擎知悉後,要堅稱北投的《八頭山》與日本的「八頭山」在此之前完全無關,似乎是跳進淡水河也說不清了!
儘管如此,對「抄襲」萬分戒慎恐懼的我,不管各位相不相信,還是要發誓這真的是巧合,只是乃好可怕地巧合啊!而且同樣透過關鍵字搜尋,驚覺除了日本已有「八頭山」,亦有座「八頭山弘法寺」,當場在電腦螢幕前更是不禁深深倒吸一口氣,因為在北投的「大師岩」,當初供奉的正是「弘法大師空海 」,由於新命名的《八頭山》便在「大師岩」稜線上方,所以日本早有「八頭山」已是一重巧合,那麼還有座「八頭山弘法寺」,是否像完全逃不出佛掌心般,雙重地巧合再巧合呢?哈!﹝照片是島穹蒼008號《八頭山》立碑文件,再次由衷感謝北投泊文醫師贊助《八頭山》碑之立定並收藏此文件﹞
● 日本「八頭山弘法寺」網頁連結:
http://www014.upp.so-net.ne.jp/kouboji/
● 「八頭山」關鍵字的圖片搜尋:
《八頭山》和《湯海渡航》的立碑文件與黑皮照一張
從小愛畫畫、一路學習創作,愈到後來愈強烈感覺,要搞別
所以當我在溫泉鄉的北投,居然還能像珍本古書的「撿漏」
另一方面亦要特別感謝悠游小隊的CT大哥,在5月17日
↑ 站內相關參考連結:
http://peter601017.pixnet.net/blog/post/439236502
↑ 站內相關參考連結:
● 《小草書籤78》─ 小草歷年立碑碑文清單及連結2005-
http://peter601017.pixnet.net/blog/post/424565537
↑ 站內相關參考連結:
留言列表